Prikupljanje sredstava 15. septembra 2024 – 1. oktobra 2024 O prikupljanju novca

Translation: A Guide to the Practice of Crafting Target...

Translation: A Guide to the Practice of Crafting Target Texts

Stella Cragie, Ann Pattison
0 / 5.0
0 comments
Koliko vam se sviđa ova knjiga?
Kakav je kvalitet fajla?
Preuzmite knjigu radi procene kvaliteta
Kakav je kvalitet preuzetih fajlova?

This practical guide by two experienced translators and translation tutors explores aspects of time, context and culture in a range of translated literary texts, including novels, memoirs, poems and plays. Reflective analytical sections are complemented by a variety of practical tasks that reflect the book’s craft-based approach. Providing a dual focus on both analysis and creativity, this volume helps readers to develop two different skill sets required for translation: deconstruction and reconstruction.

To learn how to analyse or deconstruct a source text (ST), the tasks include translating and editing, comparison and analysis of source language (SL) texts and translations, and critiquing or improving target language (TL) texts produced by translators from different times. A range of creative writing challenges reveal the secrets writers use to hook their readers. Whatever language readers translate into, these insights will help them to find their own writer’s voice, making them better equipped to recreate another author’s voice, whatever the time or cultural context.

This is the essential guide to improving target texts for all translators and students of translation.

Godina:
2020
Izdavač:
Routledge
Jezik:
english
Strane:
168
ISBN 10:
1138354201
ISBN 13:
9781138354203
Fajl:
PDF, 1.03 MB
IPFS:
CID , CID Blake2b
english, 2020
Čitati Online
Konvertovanje u je u toku
Konvertovanje u nije uspešno

Najčešći pojmovi